Archivo de la etiqueta: Cine Checoslovaco

Al Borde del Spoiler: Ikare-XB-1 (1963)

Al Borde del Spoiler: Ikare-XB-1 (1963)
Al Borde del Spoiler: Ikare-XB-1 (1963)
Al Borde del Spoiler: Ikare-XB-1 (1963)

Ikare-XB-1 (1963) Jindřich Polák, (también conocida como “Voyage to the End of the Universe”) es una película checoslovaca. Uno de los mejores film de ciencia ficción. En ella la tripulación de Ikarie XB-1 completa un viaje de un año luz hacia Alfa Centauri en el año 2163.

Película checa en un encargo a Jindrich Polák, un joven director que tenía por delante la tarea de adaptar ‘La nube de magallanes‘ del inagotable Stanislaw Lem.

Una cinta que nació por iniciativa del Partido Comunista checoslovaco como celebración de los logros soviéticos en la carrera espacial: el éxito del misil balístico R-7 Semiorka, el lanzamiento del Sputnik o el viaje de Yuri Gagarin, primer ser humano en contacto con el abstracto y desconocido espacio exterior.

La cinta, que contaba con un presupuesto de unas seis millones de coronas -una holgada cantidad para la época- tuvo poca repercusión en su estreno y un discreto paso por taquilla. Algo que no impidió que se convirtiera en una cinta con indiscutible aureola de culto y que diera nombre a la revista checa de fantasía, horror y ciencia-ficción XB-1, una de las más importantes del país tras la Revolución del terciopelo.

La película fue presentada en la primera edición del desaparecido Festival Internazionale del film di Fantascienza di Trieste, donde ‘Ikarie XB-1’ se coronó ex-aequo junto a otro hito del género, La Jetée de Chris Marker, cuando ésta comenzó su carrera hacia el éxito. Primero, por su potente recepción crítica, pero también porque, tras ganar en Trieste, la película obtuvo acuerdos de distribución en más de cuarenta países.

Ahí comenzaría el viaje de la cinta, que terminaría salvajemente modificada por manos capitalistas. Empezando por el título, que pasó a ser ‘Voyage to the End of the Universe’, la American International Pictures de Roger Corman, encargada de distribuir ‘Ikarie XB-1’ en Estados Unidos, alteró la historia para que la nave espacial aparecida en la película fuera de alienígenas. Algo similar a lo que paso con Battle Beyond the Sun.

De la mano de Sam Arkoff, vicepresidente de la AIP y productor de una parte significativa de las (baratísimas) películas de Roger Corman, la película fue remontada, su final fue cambiado, así como sus diálogos e incluso se «occidentalizó» el nombre de sus autores: el director, Jindřich Polák, pasó a ser Jack Pollack, el nombre del guionista, Pavel Juráček, se sustituyó por Paul Jurist, Ester Kumbrachová, encargada de vestuario, se convirtó en Esther Smith, el compositor Zdeněk Liška en Danny List.

El variopinto grupo de astronautas de la Ikarie XB-1 inspiró de forma reconocida a Gene Roddenberry, que confesó tener en mente la película para dar forma a la tripulación de Star Trek, entendiendo ésta como un equipo diverso de personas de distintas razas, edades o nacionalidades que colaboran y conviven en armonía.

Al Borde del Spoiler: Ikare-XB-1 (1963)

Después de años deambulando y con versiones que no se acercaban al original, ‘Ikarie XB-1’ fue restaurada en 4K. La cinta, que goza ya de un reconocimiento indiscutible tras su recuperación, aunó la propaganda con el espíritu de la ciencia-ficción posterior, la exploración metafísica y el delirio nihilista.

Al Borde del Spoiler: El Hobbit (1966) 

Al Borde del Spoiler: El Hobbit (1966) 

Para ser un poco friki… aquí os dejo la primera adaptación de la novela “El hobbit“ (1966) de JRR Tolkien, por el director norteamericano Gene Deitch.

Animada en Checoslovaquia durante la década de los 60’s. Cuenta con ilustraciones de Adolf Born, la película estuvo perdida durante décadas hasta su redescubrimiento a principios de 2012. Adaptación bastante libre, aunque fiel en su idea principal. Fue la primera versión de la película de dibujos animados de “El Hobbit”, de J. R. R. Tolkien, una película de unos 12 minutos que fue rechazada por los productores.

El dibujante Adolf Born (České Velenice, 12 de junio de 1930), entre 1949 y 1955 estudió artes plásticas en la Facultad de Pedagogía de la Universidad Carolina de Praga. Desde los años 1960 sus obras han sido exhibidas en todo el mundo y ha recibido varios premios, entre ellos el GranPrix de la Exposición universal de caricatura en Montreal en 1964.

Su trabajo se centra sobre todo en la obra gráfica, la técnica del grabado a punta seca, el aguafuerte y la litografía. En su obra aparecen animales extraños, figuras atípicas, hombres con sombreros de copa, damas conescotesprofundos y motivos exóticos. Entre sus obras más famosas destacan las ilustraciones de libros para niños del autorMilošMacourek (Machy Šebestová, La mona Žofka). Ilustró El náufrago del Cynthia de Julio Verne, Los tres mosqueteros de Alejandro Dumas, etc.

Fue el diseñador de vestuario y decoración de una de las interpretaciones de la ópera “El diablo y Catalina” de Antonín Dvořák, representada en el Teatro Nacional de Praga.

En total ilustró 220 libros y realizó 70 películas de dibujos animados. Publicó cinco libros de caricaturas y obras gráficas. Ha organizado más de 70 exposiciones individuales y ha participado en numerosas exposiciones colectivas tanto en la República Checa como en varios países del mundo.

El asteroide 17806 Adolfborn fue llamado así en su honor.

Por su parte, Gene Deitch (8 de agosto de 1924 en Chicago, Illinois, Estados Unidos) es un ilustrador, animador y director estadounidense, ganador de un premio Oscar. Entre 1945 y 1951 Deitch fue un colaborador frecuente de “TheRecord Changer”, una revista de jazz. Ha producido dibujos animados para estudios como UPA/Columbia (Tom Terrific), MGM (Tom y Jerry), y Paramount Pictures (Nudnik).

Desde 1968, Deitch ha sido el director de la organización de Connecticut, Weston Woods/Scholastic, adaptando libros infantiles. En 2004, fue premiado con el “Annie” porASIFAHollywood por su trabajo en el arte de la animación.

Sus hijos Kim Deitch y Simon Deitch fueron destacados artistas en el ambiente de los cómics. Otro hijo, Seth Deitch escribe ficción, generalmente para publicaciones clandestinas.

Deitch ha vivido en Praga desde 1961 donde trabaja como un director de animación independiente. Escribió sus memorias, «For the Love of Prague«, basado en su experiencia de ser “el único estadounidense libre en Praga durante 30 años de comunismo”.

@wormholepro

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

Año 2484, la Tierra está en grave peligro. Un inmenso meteorito va a impactar contra el planeta destruyéndolo. La única esperanza radica en la fórmula matemática de un genio del pasado. Pero dicha fórmula se perdió, y es necesario enviar una expedición por el tiempo al año 1984, durante la infancia del matemático, cuando, -según los libros de Historia-, la escribió.

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

Así que las autoridades mandan atrás en el tiempo un equipo compuesto por cuatro expertos para localizar al tipejo este y salvar a la tierra. No deben cambiar ningún detalle de la historia, y tienen que pasar desapercibidos, -algo nada fácil cuando hay 5 siglos de por medio-.

Éste es el argumento de Návstevníci (Los Visitantes), serie checoslovaca de 1983 que emitió por aquella época TVE1. Tiene ese toque entrañable de la Ci-Fi de Europa del este de la época, unos decorados perfectos, bien narrada y actuada, incluso con algún desnudo (¡en tele checa 80s!) y mucho sentido del humor. En este siglo XXV, donde aunque la humanidad ha eliminado guerras y plagas y todo el mundo disfruta con pasatiempos sobre arte de siglos pasados, los ordenadores siguen quedándose colgados.

La serie de televisión de ciencia ficción fue filmada entre 1981 y 1983 por el director checo Jindřich Polák. Los 15 capítulos fueron co-producidos en televisión por empresas de la República Federal de Alemania, Suiza y Francia. Hubo un capítulo adicional para Alemania («Making Of») producido bajo el título «Besuch bei den Besuchern» (Visitando los visitantes). En Alemania Occidental la serie obtuvo el título Die Besucher (Los Visitantes), en la República Democrática Alemana se llamó Expedition Adam 84.

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

Karel Svoboda compuso el tipo que compuso la canción de “La Abeja Maya”, entre otras y uno de los compositores checos más importantes de la época. Spodkova no es sino otro de los nombres de prestigio que trabajaron este proyecto. Y es que para nosotros sería una cosa rara que daban en la tele los viernes, pero para la TV Checa fue una de sus grandes producciones. El director Jindřich Polák estaba considerado por allí como el mejor director Ci-Fi, adaptando al siempre complicado Lem y hasta siendo referencia de Kubrick para su 2001.

El actor Josef Bláha estaba también entre lo mejor considerado del gremio. A Dagmar Patrasova la habíamos visto también en “Arabella”, y las secuencias de animación corre a cargo del gran Jan Svankmajer. Gadgets y trajes fueron diseñados por Theodor Pistek, ganador de un Oscar.… Vamos, lo mejorcito del gremio del país eslavo.

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

La gran inversión en ‘Los Visitantes’ también incluía libertad artística para sus responsables, que tardaron… ¡tres años para terminar 16 episodios! La producción comenzó en 1981 y terminó en 1983. Y a España llegó… en 1986, con tres años de retraso.

Al Borde del Spoiler: Návstevníci (Los Visitantes) (1983)

Al Borde del Spoiler: Krakatic (1947)

Al Borde del Spoiler: Krakatic (1947).

Video con un fragmento de “Krakatit” (1947) dirigida por Otakar Vávra y protagonizada por Karel Höger, Florence Marly, Eduard Linkers, Jirí Plachý, Natasa Tanská, Frantisek Smolík.

Esta película checoslovaca adapta la novela Krakatit (o “La Krakatita” en español) del escritor checo Karel Capek, su novela más inclasificable, escrita en 1924.

Subtitulada «Una fantasía nuclear», esta novela de Karel Čapek puede hacer las delicias de los aficionados a la ciencia ficción, aunque La krakatita es una obra compleja que no se deja encasillar fácilmente en un único género.

En el argumento el excéntrico Prokop inventa la krakatita, una sustancia explosiva que libera la energía oculta de la materia. Prokop sufre un accidente, cae en un estado alucinatorio y revela la fórmula de la krakatita al intrigante Tomeš. Mientras intenta dar con él, otros buscan a Prokop, emprendiendo una carrera contra el tiempo en la que se enfrentará a un siniestro directivo, será apresado en un palacio, seducirá a una princesa y se topará con un grupo de anarquistas que —desde una emisora pirata— bloquea las ondas de Europa cada noche de martes y viernes.

De “La krakatita” impacta la capacidad de Capek para combinar ciencia ficción, humor, crítica social, reflexión filosófica y placer narrativo puro y duro. Advertencia sobre los peligros de la ciencia y la tecnología modernas, “La krakatita”.

Esta novela ha sido adaptada al cine en 1948 y con un posterior remake en 1981, bajo el título Temné slunce (Sol oscuro en español) por el mismo director, Otakár Vávra; y se la considera inspiradora de «¿Teléfono rojo? Volamos hacia Moscú«, de Stanley Kubrick; es una de las mayores obras antiutópicas de Karel Capek.

El autor checo destacó por sus obras fantásticas y de ciencia ficción, considerándole uno de los fundadores del género; de hecho, acuñó el término “robot” en su pieza teatral R.U.R. (1920). Sus principales obras, “La Fábrica del Absoluto” (1922), “La krakatita” (1924) o “La guerra de las salamandras” (1936), poseen un trasfondo político y filosófico característico por su fina ironía y la sutil denuncia que realiza de la ascensión del totalitarismo y la deshumanización radical de las sociedades modernas. Una curiosidad: su periplo por nuestro país durante 1929 y 1930, reflejado en “Viaje a España” (1930).